Jan 10, 2012

Câu Đối Tết,câu đối Tết Xuân Nhâm Thìn 2012 hay và ý nghĩa



Câu Đối Tết,câu đối Tết Xuân Nhâm Thìn 2012 hay và ý nghĩa 

Ngày Tết thiếu câu đối chưa là đủ Tết. Trong nhà dù trang hoàng thế nào, thiếu những câu đối đỏ, Tết vẫn phảng phất thiếu một cái gì đó thiêng liêng. 

Thịt mỡ, dưa hành, câu đối đỏ 
Cây nêu, tràng pháo, bánh chưng xanh. 



 


Chơi câu đối người ta chọn từng đôi cho hợp với cảnh, bởi vậy nhiều người tự nghĩ lấy câu đối, viết lấy hoặc thuê ông đồ viết giúp. 

Ngày đầu tiên của Năm Mới Đinh Hợi 2007, trong khi ngồi chờ mọi người chuẩn bị bữa cơm đầu năm của gia đình, tranh thủ lên mạng khai bàn phím mở hàng Diễn đàn gửi tới bá tánh lời chúc đầu năm qua một số câu đối xưa để tao nhân mặc khách nào thấy cần, thì có sẵn đấy cứ việc lấy ra họa lớn mà treo vách thưởng Xuân đón Tết cho thêm phần thi vị. 
Câu đối cũng như tranh Tết, người ta dán từ ngoài cổng vào đến trong nhà. 

Ngoài cổng ngõ thì có câu : 

1) Môn đa khách đáo thiên tài đáo 
Gia hữu nhân lai vạn vật lai. 
Lược dịch : 
Cửa nhiều khách đến nhiều tiền đến 
Nhà có người vào lắm vật vào 

Ðôi câu đối dán trong sân nhà : 

2) Sơn thủy thanh cao xuân bất tận 
Thần tiên lạc thú cảnh trường sinh. 

Lược dịch : 
Phong cảnh thanh cao xuân mãi mãi 
Thần tiên vui thú cảnh đời đời. 

 


Những câu đối dán trong nhà : 

3) Thiên tăng tuế nguyệt, niên tăng thọ 
Xuân mãn càn khôn, phúc mãn đường. 
Lược dịch : 
Trời thêm năm tháng, tuổi thêm thọ 
Xuân khắp đất trời, phúc khắp nhà 

4) Tổ tôn công đức thiên niên thịnh 
Tử hiếu tôn hiền vạn đại xương. 
Lược dịch: 
Công đức tổ tôn nghìn năm thịnh 
Hiếu hiền con cháu vạn đời ngay 

5) Xuân như cẩm tú, nhân như ngọc 
Khách mãn gia đình, tửu mãn tôn. 
Lược dịch : 
Xuân như cẩm tú, người như ngọc 
Khách chật trong nhà, rượu hết chung 

6) Phúc sinh lễ nghĩa gia đường thịnh 
Lộc tiến vinh hoa phú qúy xuân. 
Lược dịch : 
Phúc đem lễ nghĩa trong nhà thịnh 
Lộc nảy vinh hoa phú qúy xuân 

7) Niên niên như ý xuân 
Tuế tuế bình an nhật. 
Lược dịch : 
Năm năm xuân như ý 
Tuổi tuổi ngày bình an. 

Nhập môn tân thị kinh luân khách 
Mãn tọa dai đồng cẩm tú nhân 
Lược dịch : 
Vào cửa toàn khách kinh luân 
Ngồi chơi toàn người cẩm tú. 

9) Niệm tiên tổ, duật tu quyết đức 
Khải hậu nhân,trường phát kỳ tường 
Lược dịch : 
Nhớ tổ tiên, đẹp điều nhân đức 
Tin cháu con bền sự lạ hay. 

 



10) Thảo ốc an cư, tích kim quang đắc đức 
Bố y tùy phận, cầu phúc đức lai tài. 
Lược dịch : 
Nhà cỏ ở yên, tích kim quang được đức 
Áo vải an thân, cầu phúc đức đến tài 

11) Thiên địa vô tư, tích thiện tự nhiên thiện 
Thánh hiền hữu giáo, tu thân khả dĩ vinh . 
Lược dịch: 
Trời đất vô tư, làm điều thiện tự nhiên được thiện 
Thánh hiền có dạy, lo tu thân có thể được vinh 

12) Tân niên, hạnh phúc bình an tiến 
Xuân nhật, vinh hoa phú qúy lai. 

Lược dịch : 
Năm mới, hạnh phúc bình an đến 
Ngày xuân, vinh hoa phú qúy về. 

13) Ðịa sinh tài, thế nghiệp quang huy 
Thiên tứ phúc, gia thanh hiện thái. 
Lược dịch : 
Ðất sinh tài nghiệp đời sán lạn 
Trời ban phúc, nhà tiếng tốt tươi. 

14) Phúc mãn đường, niên tăng phú qúy 
Ðức lưu quang, nhật tiến vinh hoa. 
Lược dịch : 
Phúc đầy nhà, năm thêm giàu có 
Ðức ngập tràn, ngày một vinh hoa. 

 

15) Trúc bảo bình an, tài lợi tiến 
Mai khai phú qúy, lộc quyền lai. 
Lược dịch : 
Trúc giữ bình yên, thêm tài lợi 
Mai khai phú qúy, lại lộc quyền 
Lược dịch : 
Trúc giữ bình yên, thêm tài lợi 
Mai khai phú qúy, lại lộc quyền 

16) Tiên tổ phương danh lưu quốc sử 
Tử tôn tích học hiển gia phong. 
Lược dịch : 
Tiên tổ danh thơm ghi sử nước 
Cháu con tích học nổi cơ nhà 

17) Liên tọa đài tiền hoa hữu thực 
Bồ đề thụ thượng qủa thanh nhàn 
Lược dịch : 
Tòa sen đài trước hoa đầy đủ 
Cổ thụ bồ đề qủa thanh nhàn. 

18) Đa lộc, đa tài, đa phú quý 
Đắc thời, đắc lợi, đắc nhân tâm. 
Lược dịch : 
Nhiều lộc, nhiều tài, nhiều của cải 
Gặp thời, được lợi, được lòng người 

 


Một câu đối Nôm : 

19) Ngoài cửa mừng Xuân nghênh Ngũ Phúc 
Trong nhà chúc Tết hưởng Tam Ða. 

Sau đây là một câu đối tặng các cậu thanh niên chưa vợ, nhớ dán vào cửa ra vào cho may mắn trọn năm. Không chừng năm tới sẽ được vợ cũng nên. 
Ngũ phúc lâm môn … còn thiếu 
Tam nguyên khai thái … có thừa. 
Chơi câu đối trong ngày tết là nét văn hóa truyền thống của người Việt. Xin giới thiệu với quý độc giả một số câu đối hay 

“Thiên tăng tuế nguyệt, niên tăng thọ 
Xuân mãn càng khôn, phúc mãn đường” 
(Trời thêm tuổi mới, năm thêm thọ 
Xuân khắp càn khôn, phúc khắp nhà) 

“Tối ba mươi khép cánh càn khôn, ních chặt lại kẻo Ma vương đưa quỷ tới, 
Sáng mồng một lỏng then tạo hóa, mở toang ra cho thiếu nữ rước Xuân vào” 
(Hồ Xuân Hương) 

“Chiều ba mươi nợ réo tít mù, co cẳng đạp thằng bần ra cửa, 
Sáng mồng một rượu say túy lúy, giơ tay bồng ông Phúc vào nhà” 
(Nguyễn Công Trứ) 

“Tối ba mươi, giơ cẳng đụng cây nêu 
Ủa ! Tết ! 
Sáng mồng một, lắng tai nghe lời chúc 
Ồ ! Xuân !” () 
“Thịt mỡ, dưa hành, câu đối đỏ 
Cây nêu, tràng pháo, bánh chưng xanh” () 
- Phước thâm tự hải (hạnh phúc nhiều sâu như biển) 
- Lộc cao như sơn (của cải nhiều cao như núi) 
Có là bao, ba vạn sáu ngàn ngày, được trăm cái Tết 
Ước gì nhỉ, một năm mười hai tháng, cả bốn mùa Xuân. () 
Tuế hữu tứ thời xuân tại thủ 
Nhân bách hạnh hiếu vi tiên. 
(Năm có bốn mùa, mở đầu bằng mùa Xuân; 
Người ta có trăm tính nhưng tính hiếu thảo là cần trước hết.) 
Xuân tha hương, nhấp giọt rượu sầu, nhớ vòm trời đất nước ! 
Tết xứ người, hớp ngụm cafe đắng, thương mảnh đất quê nhà ! 
(Quảng Ngôn) 
Tân niên hạnh phúc bình an tiến 
Xuân nhật vinh hoa phú quý lai 

 


Nghĩa là: 

Năm mới hạnh phúc bình an đến 
Ngày Xuân vinh hoa phú quý về. 
Ðuột trời ngất một cây nêu, tối ba mươi ri là Tết 
Vang đất đùng ba tiếng pháo, rạng ngày mồng một rứa cũng Xuân. 
(Nguyễn Công Trứ) 

Ðấp gốc cây cao, Tết đến thắp hương thơm đèn sáng, 
Khơi nguồn nước mát, Xuân về dâng trái ngọt hoa thơm. 
Tối ba mươi, nợ réo tít mù, ấy mới Tết, 
Sáng mồng một, rượi tràn quí tị, ái chà Xuân. 
Tết có cóc gì đâu, uống một vài be củ tỏi, 
Nợ đâm ương ra đó, nói ba bốn chuyện cà riềng. 
Nguyễn công Trứ 
Ba vạn sáu ngàn ngày, góp lại chốc đà trăm bận Tết, 
Một năm muời hai tháng, ước chi đủ cả bốn mùa Xuân. 
Nực cười thay! Nêu không, pháo không, vôi bột cũng không, mà Tết, 
Thôi cũng được! Rượu có, nem có, bánh chưng đều có, thừa Xuân. 
(Tú Xương) 

 


Ủa! Tết đến rồi đó, chẳng lẽ trơ cùi cùng tuế nguyệt, 
Kìa! Xuân sang đấy ư, thôi đành mở múi với giang sơn. 
Ngào ngạt mùi hương, dẫu tại đất người, không mất gốc, 
Lung linh ánh lữa, dù xa quê cũ, chẳng quên nguồn. 
Xuân vẫn còn dài, hướng đến tương lai vùng đất mới, 
Tết dù đã ngắn, quay nhìn dĩ vãng cảnh người xưa. 
Già trẻ gái trai đều khoái Tết, 
Cỏ cây hoa lá cũng mừng Xuân. 
Chúng nó dại vô cùng, pháo nổ đì đùng thêm mất chó, 
Ông đây khôn bất trị, rượu say túy lúy lại nằm mèo 
(Nguyễn Khuyến) 

Đêm ba mươi nghe tiếng pháo nổ… Đùng !… ờ ờ… Tết 
Sáng mùng một ra chạm niêu đánh… Cộc !… á à… Xuân 
Xuân tha hương, sầu thương về quê mẹ 
Tết xa nhà, buồn bã nhớ quê cha 
Tết với chả xuân, sáng mì gói tối mì gói, sợ vợ buồn ngán mà không bỏ nuốt vội để mà no 




Dậu rồi thì Tuất, xưa kéo cày nay kéo cày, lo chủ đuổi mệt chẳng dám ngưng làm nhanh không mất việc. 
Số lông vịt xác xơ, tiền chỉ mấy xu, sắm nào được gì, nên không mong tết 
Đời ve chai tan nát, tuổi đà dăm bó, cho có ai thèm, mới chẳng tiếc xuân. 
Đêm ba mươi, đếm tờ lịch, ba mươi tờ buồn xa tháng cũ 
Sáng mồng một, ngắm cành mai, đơn một cành vui đón năm mới. 
Khoai lang sùng nhúng bột… chiên, đậm đà vị mứt mốc, thẫn thờ tưởng nhớ tết quê cha 
Hột mít sượng lùi tro… nướng, thoang thoảng mùi chè thiu, đờ đẫn mơ màng xuân đất mẹ. 
Tết tha hương có bánh chưng, bánh tét sao không thấy tết 
Xuân viễn xứ cũng cành đào, cành mai mà chẳng gặp xuân. 
Trời thêm tuổi mới, người thêm thọ 
Xuân khắp mọi nơi, phúc khắp nhà 
Niên hữu tứ thời, xuân vi thủ 
Nhân sinh bách hạnh, hiếu vi tiên. 


Phương Mai (Mạc đĩnh Chi 73) sưu tầm 

0 nhận xét:

Post a Comment